No exact translation found for "صفة المؤهل"

Translate French Arabic صفة المؤهل

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les forces de sécurité iraquiennes continuent de se développer et d'assumer une part croissante du fardeau, quoique lentement et avec des inquiétudes persistantes concernant les tendances au sectarisme de certains éléments dans leurs rangs, l'insuffisance de la logistique et des institutions d'appui, et la pénurie d'officiers et sous-officiers qualifiés.
    وتواصل قوات الأمن العراقية نموها وتحملها مزيدا من العبء، رغم أن ذلك يتم ببطء ووسط مخاوف مستمرة بشأن الميول الطائفية لبعض العناصر بين صفوفها، ونقص الإمكانيات السوقية ومؤسسات الدعم، وعدم كفاية عدد الضباط وضباط الصف المؤهلين.
  • Conformément à l'article 7 du projet de Constitution qui porte sur les droits fondamentaux, « tout Bhoutanais a droit à l'égalité de rémunération pour un travail d'égale valeur ».
    والدخول في هذا المعهد مقصور على الفتيات من الأسر المحرومة اقتصاديا اللاتي أكملن الصف العاشر ولكنهن غير مؤهلات للدراسات العليا أو البرامج المهنية.
  • L'Afrique attache une grande importance à l'ONUDI, notamment parce que cette organisation est la seule institution spécialisée qualifiée pour fournir des services qui répondent comme il convient aux préoccupations relatives aux objectifs du Millénaire pour le développement.
    وأضاف قائلا إن أفريقيا تعلق أهمية كبيرة على اليونيدو لأنها، ضمن جملة صفات الوكالة المتخصصة الوحيدة المؤهلة لتقديم خدمات تعالج بشكل ملائم الشواغل المتصلة بالأهداف الانمائية للألفية.
  • Au regard de ces législations, on put en conclure qu'il y a des États d'où ne peuvent être expulsés, notamment « [l]es étrangers appelés à la qualité de citoyen par le bienfait de la loi, c'est-à-dire notamment, les étrangers nés dans le pays de parents étrangers, et pour lesquels la loi édicte une naturalisation de faveur ».
    ومن خلال هذه التشريعات، يمكن الخلوص إلى استنتاج مفاده أن ثمة دولا تجيز تحديدا طرد ''الأجانب المؤهلين لاكتساب صفة المواطن بفضل القانون، أي بصفة خاصة، الأجانب المولودون في البلد من أبوين أجنبيين، والذين يتكرم القانون عليهم بالتجنيس``.